<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/main.xsl"?>
<b:blog xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:b="http://blog.othree.net"  xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://blog.othree.net http://blog.othree.net/blooog.xsd">
	<b:blogTitle>O3noBLOG</b:blogTitle>
	<b:blogDescription></b:blogDescription>
	<b:entries>
		<b:entriesMeta>
			<b:listType>s</b:listType>
			<b:listData listID="000283" baseName="finding-a-song">昨天找一首歌</b:listData>

			<b:previous>
				<b:mTitle>Google Analytics</b:mTitle>
				<b:mDate>2005/11/16</b:mDate>
				<b:mBase>google-analytics</b:mBase>
			</b:previous>


			<b:next>
				<b:mTitle>StatWatch</b:mTitle>
				<b:mDate>2005/11/19</b:mDate>
				<b:mBase>statwatch</b:mBase>
			</b:next>

		</b:entriesMeta>
		<b:entry entryID="000283" baseName="finding-a-song">
			<b:author>
				<b:authorName>othree</b:authorName>
				<b:authorEmail>othree@gmail.com</b:authorEmail>
				<b:authorUrl></b:authorUrl>
			</b:author>
			<b:datetime>
				<b:date>2005-11-16</b:date>
				<b:time>20:57:13</b:time>
			</b:datetime>
			<b:category>diary</b:category>

			<b:CommentsAccepted>1</b:CommentsAccepted>



			<b:PingsAccepted>1</b:PingsAccepted>


			<b:title>昨天找一首歌</b:title>
			<b:content>
				<b:summary>昨天晚上，朋友流著眼淚要我幫她找一首歌的歌詞，唯一的兩個線索是歌詞中譯的一段：「索性放棄一切，搭上人魚信者的船，……」，以及萩原日記這本漫畫中有節錄這首歌的歌詞。通常找歌詞第一步就是把歌詞丟一句上google，不過這次結果竟然沒有任何結果，於是我知道我遇到一位強敵了。...</b:summary>
				<b:mainContent><p>昨天晚上，朋友流著眼淚要我幫她找一首歌的歌詞，唯一的兩個線索是歌詞中譯的一段：「索性放棄一切，搭上人魚信者的船，……」，以及<strong>萩原日記</strong>這本漫畫中有節錄這首歌的歌詞。通常找歌詞第一步就是把歌詞丟一句上google，不過這次結果竟然沒有任何結果，於是我知道我遇到一位強敵了。</p></b:mainContent>
				<b:extendContent><p>從歌詞找失敗後，我只能從萩原日記這條線索去找了，還好這本漫畫在國內的網站上都還找的到，因為是東立代理，我就去東立網站搜尋，想不到他們那麼舊的漫畫也有<a href="http://www.tongli.com.tw/BookDetail_List.asp?BookID=IC01001">建檔</a>，想知道他的原文書名，找到原文書名後，我開了P2P把原文版的掃本拉下來，在裡面找到了多一些線索，日文版的歌詞，以及日本音楽著作権協会的授權編號（不過後來發現和作品編號是兩回事）。</p>

<p>我先是用日文歌詞第二句「人魚の信者の船で」在<a href="http://www.yahoo.co.jp/">日本Yahoo</a>搜尋，不過資料也不多，其中<a href="http://mseek.nendo.net/ichii/962612830.html">市井作詞スレッド</a>讓我覺得比較有信心，於是就朝作詞家姓市井這點來看，結果找來找去，只找到一個原早安少女組的市井紗耶香，不過他的CD我左看右看都沒有希望的，然後我發現時間不對，萩原日記是94年出版的漫畫，所以歌一定是更早就有的，然後市井紗耶香的CD全是94以後的....orz。</p>

<p>Yahoo的結果還有一個看起來像是在BLOG中貼歌詞的<a href="http://blog.livedoor.jp/romeo155no/archives/27890892.html">文章</a>，從各方跡象顯示這首歌的歌名叫<strong>サイボーグ</strong>，因為他是這篇文章的標題，於是我就用<a href="http://www.neowing.co.jp">neowing</a>（可以針對曲名作搜尋）和<a href="http://www.amazon.co.jp">amazon</a>搜尋，結果我發現宇宙超人009（サイボーグ009）的CD好多。</p>

<p>就在各種沒用的資訊中閒晃的我，不知道為什麼決定把第三句歌詞拿去搜尋，<a href="http://search.yahoo.co.jp/search?p=%E4%BA%BA%E3%81%AE%E4%B8%96%E3%81%AF%E8%B5%A4%E3%81%84%E5%A4%AA%E5%8F%A4%E3%81%AE%E5%99%B4%E7%81%AB%E3%81%AE%E3%82%A8%E3%82%B3%E3%83%BC&amp;ei=UTF-8&amp;fr=top&amp;fl=1&amp;vc=&amp;vl=lang_ja&amp;x=wrt&amp;meta=vl%3Dlang_ja">結果</a>第二筆結果讓我又燃起了一線希望，因為<strong>(bySusumu Hirasawa)</strong>這串字。搜尋一下結果是<strong>平澤進</strong>，如果是他的話就有可能了，之前還幫過千年女優、東京教父配樂，要在94年以前就有CD也不是問題。不過我連到他的<a href="http://www.chaosunion.com/hirasawa/">網站</a>的專輯區裡一個一個看，卻沒找到サイボーグ這首歌。</p>

<p>接著的過程我有點忘了，不過我發現這首歌是收錄在P-MODEL這個團體（當然平澤進是其中一份子，基本上是從<a href="http://www1.vc-net.ne.jp/~keis/music/p.html#karkador">strange music page</a>這個頁面找到的）發的專輯<strong>ＫＡＲＫＡＤＯＲ</strong>，之後再找就簡單了，隨便搜尋一下就找到了專輯的<a href="http://s-hirasawa.com/p-model/disc/karkador.html">網頁</a>，裡面的第四首正是サイボーグ，而之前找平澤進的CD找不到這首歌是因為這片專輯是P-MODEL發行的，和平澤進自己的CD是分開的。</p>

<p>結果是85年就有LP，92年重出CD，真是年代久遠，其實我看到日本有二手品時還衝動了一下，不過之後我試著用P2P找了一下，沒想到有人分享，就抓來聽了，感想：「這什麼歌。」然後我最後還是沒找到中文歌詞，看來還是要去找中文版漫畫了。</p></b:extendContent>
			</b:content>
			<b:comments commentCount="2">

				<b:comment commentID="000905" entryID="000283">
					<b:author>
						<b:authorName>瑞明</b:authorName>
						<b:authorEmail></b:authorEmail>
						<b:authorUrl></b:authorUrl>
					</b:author>
					<b:datetime>
						<b:date>2005-11-17</b:date>
						<b:time>22:55:47</b:time>
					</b:datetime>
					<b:content>
						<b:mainContent><p>誰流著眼淚？ -_-+</p>

<p>是「荻原」，還是「萩原」？<br />
該不會用錯字還能找到吧？=.=</p></b:mainContent>
					</b:content>
				</b:comment>

				<b:comment commentID="015853" entryID="000283">
					<b:author>
						<b:authorName>純粹的P-Model粉絲路人</b:authorName>
						<b:authorEmail></b:authorEmail>
						<b:authorUrl></b:authorUrl>
					</b:author>
					<b:datetime>
						<b:date>2007-04-20</b:date>
						<b:time>05:22:47</b:time>
					</b:datetime>
					<b:content>
						<b:mainContent><p>歌詞出自P-Model的專輯「舟」－第二首曲「残骸の船」</p></b:mainContent>
					</b:content>
				</b:comment>

			</b:comments>
			<b:trackbacks trackbackCount="0" trackbackURL="http://othree.net/mt/mt-tb.cgi/282">

			</b:trackbacks>
		</b:entry>
	</b:entries>
</b:blog>