<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>O3noBLOG</title>
<link>http://blog.othree.net/</link>
<description></description>
<copyright>Copyright 2008</copyright>
<lastBuildDate>2008-06-13 17:02</lastBuildDate>
<generator>http://www.movabletype.org/?v=4.2rc2-en</generator>
<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 


<item>
<title>test</title>
<description><![CDATA[<p>4.2測試文</p>]]>

</description>
<link>http://blog.othree.net/log/2008/06/13/test/</link>
<guid>http://blog.othree.net/log/2008/06/13/test/</guid>
<category></category>
<pubDate>2008-06-13 17:02</pubDate>
</item>

<item>
<title>GHOST IN THE SHELL 攻殻機動隊2.0</title>
<description><![CDATA[<p><img alt="" src="http://blog.othree.net/log/2008/06/11/ghost-in-the-shell-20/gis.png" width="480" height="270" /></p>

<p>這是一個2.0的時代，所以連攻殼機動隊都有了<a href="http://sky.crawlers.jp/news/koukaku-ver2.html">2.0</a>。</p>]]>

</description>
<link>http://blog.othree.net/log/2008/06/11/ghost_in_the_shell_20/</link>
<guid>http://blog.othree.net/log/2008/06/11/ghost_in_the_shell_20/</guid>
<category>acg</category>
<pubDate>2008-06-11 00:19</pubDate>
</item>

<item>
<title>Opera 9.5 新的介面</title>
<description><![CDATA[<p>Opera用了很久的介面終於要換了，即將在9.5版正式使用，現在就可以<a href="http://my.opera.com/desktopteam/blog/2008/06/05/looking-sharp">下載測試版</a>來體會一下，我個人是覺得新的介面還不錯，又有Opera的感覺，也比之前的漂亮不少，不過可惜的是中文還是畫不漂亮@@。</p>

<p><a href="http://blog.othree.net/log/2008/06/07/opera-new-ui/opera-new.png"><img alt="" src="http://blog.othree.net/log/2008/06/07/opera-new-ui/opera-new-thumb-400x335.png" width="400" height="335" /></a></p>]]>

</description>
<link>http://blog.othree.net/log/2008/06/07/opera_new_ui/</link>
<guid>http://blog.othree.net/log/2008/06/07/opera_new_ui/</guid>
<category>software</category>
<pubDate>2008-06-07 20:53</pubDate>
</item>

<item>
<title>Helvetica</title>
<description><![CDATA[<p><a href="http://www.helveticafilm.com/"><img alt="helvetica.png" src="http://blog.othree.net/log/2008/06/04/helvetica/helvetica.png" width="400" height="100" /></a></p>

<p>昨天入手了限定的藍光版，發現片子沒固定好有刮傷，就趕快把本篇看過一遍，順便檢查一下會不會影響到播放，還好本篇部分不受影響，不過特典的部份我就沒檢查了，這是我第一次看這部紀錄片，刻意等到自己的片子拿到了才看的，因為有先見之明，所以開了英文字幕來看，果然還是沒有全部看懂，英文能力還是不夠啊，不過看完之後還是有個小感想，Helvetica真的就如同空氣一般啊，到處都是，連<a href="http://www.muji.net/">無印良品</a>的商標也是Helvetica。</p>]]>

</description>
<link>http://blog.othree.net/log/2008/06/04/helvetica/</link>
<guid>http://blog.othree.net/log/2008/06/04/helvetica/</guid>
<category>buy</category>
<pubDate>2008-06-04 23:27</pubDate>
</item>

<item>
<title>超炫瀏覽器，手滑創紀錄</title>
<description><![CDATA[<p><a href="http://moztw.org/events/record2008/"><img src="http://forum.moztw.org/files/record2008_3_349.png" alt="火狐鬥陣拼紀錄，有你一份！" border="0" /></a></p>

<p>Firefox 3即將正式推出，<a href="http://www.spreadfirefox.com/">spreadfirefox</a>推出了DOWNLOAD <span class="caps">DAY</span>的活動，除了一起共襄盛舉Firefox 3的推出之外，還要創下「單日最多人下載軟體」的金氏世界紀錄，歡迎你也一起來參與。</p>]]>

</description>
<link>http://blog.othree.net/log/2008/06/04/download-firefox3/</link>
<guid>http://blog.othree.net/log/2008/06/04/download-firefox3/</guid>
<category>web</category>
<pubDate>2008-06-04 00:44</pubDate>
</item>

<item>
<title>TypePad AntiSpam</title>
<description><![CDATA[<p><img src="http://blog.othree.net/log/2008/05/30/typepad-antispam/antispam-header.gif" alt="" /></p>

<p>最近我一直受spam所苦，雖然最新的文章不會受到影響，不過稍微舊一點的文章就一直會被spam，以前都還是一波一波的，最近這次則是一直沒有停歇，所以我只好不斷的砍spam comment，結果昨天看到<a href="http://bulknews.vox.com/">miyagawaさん</a>在twitter提到<a href="http://antispam.typepad.com/">TypePad AntiSpam</a>這個SixApart推出的反spam服務，而且還同時提供了MovableType和Wordpress的plugin，昨天就裝起來了，不過到今天早上才正確設定好，成效蠻顯著的，到現在已經擋了40多篇spam comment，只有漏掉一篇。</p>]]>

<span class="extended"><a href="http://blog.othree.net/log/2008/05/30/typepad-antispam/">閱讀 「TypePad AntiSpam」 全文</a></span>

</description>
<link>http://blog.othree.net/log/2008/05/30/typepad-antispam/</link>
<guid>http://blog.othree.net/log/2008/05/30/typepad-antispam/</guid>
<category>web</category>
<pubDate>2008-05-30 13:32</pubDate>
</item>

<item>
<title>輸入出生日期～</title>
<description><![CDATA[<p>因為每次要在網路上輸入出生日期都覺得很麻煩，尤其是遇到用下拉式選單來選出生年和出生日的時候，所以我思考一陣子後設計了一個<a href="http://othree.net/projects/birthday/">使用者介面</a>來輸入出生日期，只要用滑鼠點個三四下就可以了^^，基本上這是做給<a href="http://st.handlino.com/hdc/index.cgi?jformino">jFormino</a>的，所以在jFormino未來釋出的版本裡面會包含這個輸入元件，不過我作的雛形已經很好套用了，等不及的可以研究一下code自己拿去用。</p>

<p><a href="http://blog.othree.net/log/2008/05/30/birthday-ui/birthday.png"><img alt="" src="http://blog.othree.net/log/2008/05/30/birthday-ui/birthday-thumb-400x288.png" width="400" height="288" /></a></p>

<p class="update">補充：現在這個Style是<a href="http://hlb.yichi.org/blog/">hlb</a>修改過的。</p>]]>

</description>
<link>http://blog.othree.net/log/2008/05/30/birthday-ui/</link>
<guid>http://blog.othree.net/log/2008/05/30/birthday-ui/</guid>
<category>script</category>
<pubDate>2008-05-30 00:54</pubDate>
</item>

<item>
<title>ACG MUSIC LIVE</title>
<description><![CDATA[<p><a href="http://blog.othree.net/log/2008/05/27/acg-music-live/amlposter.jpg"><img src="http://blog.othree.net/log/2008/05/27/acg-music-live/amlposter-thumb-300x422.jpg" alt="活動海報是以初音為主角"/></a></p>

<p>上週日參加了在景文科技大學舉辦的<a href="http://blog.xuite.net/xcloudx/aml"><span class="caps">ACG MUSIC LIVE</span></a>，這應該是國內ACG領域中的第一場以音樂/歌曲LIVE演出為主軸的活動吧，全部由樂迷發起，招募的演出者都同時是ACG和音樂的愛好者，活動也完全免費，不過要排隊拿號碼牌照順序進場就是，當天演出的場地約有300人的座位，我到的時候時活動前半小時，拿到的號碼是265號了，不過後來還是陸續有人來，最後座位都滿了，有些人坐到階梯上，真是盛況啊。</p>]]>

<span class="extended"><a href="http://blog.othree.net/log/2008/05/27/acg-music-live/">閱讀 「ACG MUSIC LIVE」 全文</a></span>

</description>
<link>http://blog.othree.net/log/2008/05/27/acg-music-live/</link>
<guid>http://blog.othree.net/log/2008/05/27/acg-music-live/</guid>
<category>acg</category>
<pubDate>2008-05-27 21:43</pubDate>
</item>

<item>
<title>無限氣泡紙、無限毛豆和轉轉筆</title>
<description><![CDATA[<p>多虧朋友的幫忙，讓我終於入手了肖想很久的<a href="http://www.asovision.com/putiputi/">無限氣泡紙</a>了，順便還買了<a href="http://www.asovision.com/edamame/">無限毛豆</a>和<a href="http://www.mpuni.co.jp/product/category/sharp_pen/kurutoga/index.html">三菱的轉轉筆クルトガ（KURU <span class="caps">TOGA</span>）</a>，前兩項還好買，三菱的轉轉筆就很難買了，我本來想要黑色和藍色，最後只買到了橘色的，不過其實這些顏色我都還可以接受，而且事實上我最想要的是大紅色的，最近蠻喜歡黑紅配色的，手邊又已經一堆黑色的東西。三菱的轉轉筆在日本缺貨嚴重，朋友回來那天剛好友人發現台灣也有賣，不過也賣光了，之後還會在進貨，到時候去搶搶看黑色的好了。</p>

<p><a href="http://blog.othree.net/log/2008/05/27/buy-at-may/DSCF0208.JPG"><img src="http://blog.othree.net/log/2008/05/27/buy-at-may/DSCF0208-thumb-400x300.jpg" alt="轉轉筆近照" /></a></p>]]>

<span class="extended"><a href="http://blog.othree.net/log/2008/05/27/buy-at-may/">閱讀 「無限氣泡紙、無限毛豆和轉轉筆」 全文</a></span>

</description>
<link>http://blog.othree.net/log/2008/05/27/buy-at-may/</link>
<guid>http://blog.othree.net/log/2008/05/27/buy-at-may/</guid>
<category>buy</category>
<pubDate>2008-05-27 00:58</pubDate>
</item>

<item>
<title>打包了三年份Newtype</title>
<description><![CDATA[<p>我固定有買的雜誌中，Newtype是我買最久的一份雜誌，至少超過10年了，光是放在房間內的就至少有6年份，想當然書櫃空間越來越少，於是我很早就一直在尋找能適當包裝好Newtype的紙箱或容器，結果一直到書櫃已經塞不太下的時候才發現Amazonz剛好有個大小的紙箱很適合，於是收集到兩個後，今晚就拿來打包了。</p>

<p><a href="http://blog.othree.net/log/2008/05/26/packing-3yr-newtype/DSCF0181.JPG"><img 
src="http://blog.othree.net/log/2008/05/26/packing-3yr-newtype/DSCF0181-thumb-400x300.jpg" alt="一個箱子約可裝1.5年份" /></a></p>]]>

<span class="extended"><a href="http://blog.othree.net/log/2008/05/26/packing-3yr-newtype/">閱讀 「打包了三年份Newtype」 全文</a></span>

</description>
<link>http://blog.othree.net/log/2008/05/26/packing-3yr-newtype/</link>
<guid>http://blog.othree.net/log/2008/05/26/packing-3yr-newtype/</guid>
<category>buy</category>
<pubDate>2008-05-26 23:52</pubDate>
</item>

<item>
<title>Google doctype</title>
<description><![CDATA[<p>Google昨天又公開一樣新東西<a href="http://code.google.com/docreader/#p(doctype)s(doctype)t(doctype)">Google doctype</a>，比較不一樣的這次不是Web App也不是應用程式，而是一個開發Web App用的線上百科全書，內容還蠻豐富的，有<a href="http://code.google.com/docreader/#p(doctype)s(doctype)t(HTMLElements)"><span class="caps">HTML</span></a>、<a href="http://code.google.com/docreader/#p(doctype)s(doctype)t(DOMReference)"><span class="caps">DOM</span></a>、<a href="http://code.google.com/docreader/#p(doctype)s(doctype)t(CSSReference)"><span class="caps">CSS</span></a>的參考資料，而且還都附有瀏覽器的支援檢查表，另外還有個<a href="http://code.google.com/docreader/#p(doctype)s(doctype)t(Articles)"><span class="caps">HOWTO</span></a>，這部分的文章都蠻不錯的，我下午看了幾篇關於安全性的文章，看到很多惡意執行javascript的方法，比我想像的還多上許多，連HTTP Header的資訊都有可能被利用，之前實在都沒想到啊。</p>]]>

</description>
<link>http://blog.othree.net/log/2008/05/16/google-doctype/</link>
<guid>http://blog.othree.net/log/2008/05/16/google-doctype/</guid>
<category>web</category>
<pubDate>2008-05-16 01:28</pubDate>
</item>

<item>
<title>Firefox的Google翻譯搜尋外掛</title>
<description><![CDATA[<p><a href="http://translate.google.com/translate_t">Google翻譯</a>最近獨立出來，<a href="http://mycroft.mozdev.org/download.html">Mycroft計畫</a>也提供了相關的Firefox Search Plugin，不過中文的部份卻是只有提供簡體，於是我下午花了一點時間做了翻譯的英翻中、日翻中和字典的英翻中三個Search Plugin，放在我的<a href="http://othree.net/projects/fx-searchplugin/">projects裡面</a>，參考的幾個網頁如下：</p>


<ul>
<li><a href="http://developer.mozilla.org/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox">Creating OpenSearch plugins for Firefox</a></li>
<li><a href="http://developer.mozilla.org/en/docs/Adding_search_engines_from_web_pages">Adding search engines from web pages</a></li>
<li><a href="http://www.opensearch.org/Home">OpenSearch</a></li>
</ul>

]]>

</description>
<link>http://blog.othree.net/log/2008/05/11/google-trans-for-fx-search/</link>
<guid>http://blog.othree.net/log/2008/05/11/google-trans-for-fx-search/</guid>
<category>web</category>
<pubDate>2008-05-11 15:55</pubDate>
</item>

<item>
<title>Windows Vista的Meiryo字型</title>
<description><![CDATA[<p>剛剛在IRC上<a href="http://jedi.org/blog/">Jedi</a>提到Windows Vista上新的日文字型Meiryo（メイリオ）體可以單獨<a href="http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=f7d758d2-46ff-4c55-92f2-69ae834ac928&amp;displaylang=ja&amp;Hash=9QmPTiwvbGtcGoQvIf2UX3ueDzsnIoo0qyWFQqrVEK1mApNcC%2fMyUiBP8qcbIvjT77dGwr2K2hyt1m0wXtGqDA%3d%3d">下載</a>，XP使用者也可以安裝來使用，想不到微軟最近放出越來越多字型給一般使用者下載，像是我<a href="http://blog.othree.net/log/2008/04/23/cmd-font/">前兩篇文章</a>才提到的Consolas字型也是，不知道到底是什麼改變了他們的作法，這個字型有對Clear Type作過處理，沒記錯的話應該也是Vista的日文環境預設字型，配合起來顯示效果會比原來的Gothic字型好上不少，希望中文的正黑體和雅黑體也可以提供。</p>]]>

</description>
<link>http://blog.othree.net/log/2008/05/08/meiryo/</link>
<guid>http://blog.othree.net/log/2008/05/08/meiryo/</guid>
<category>software</category>
<pubDate>2008-05-08 01:34</pubDate>
</item>

<item>
<title>Opera Dragonfly</title>
<description><![CDATA[<p>Opera剛剛推出了<a href="http://www.opera.com/products/dragonfly/">Opera Dragonfly</a>的第一個alpha版，Opera Dragonfly其實就是類似Firebug那樣的網站/網路應用程式開發工具，現在釋出的這個alpha版(和Opera 9.5 alpha綁在一起)提供了javascript console、DOM/CSS Inspector、JavaScript/CSS Debugger幾樣工具，光是有這些工具就可以讓開發工作順暢許多，不過Opera開發團隊其實還有更多的功能已經放在roadmap上了，像是javascript編輯、CSS編輯、XHR和HTTP的狀況監控等等，如果想更了解可以參考<a href="http://dev.opera.com/articles/view/introduction-to-opera-dragonfly/">Introduction to Opera Dragonfly</a>這篇文章。</p>]]>

</description>
<link>http://blog.othree.net/log/2008/05/07/opera-dragonfly/</link>
<guid>http://blog.othree.net/log/2008/05/07/opera-dragonfly/</guid>
<category>software</category>
<pubDate>2008-05-07 02:13</pubDate>
</item>

<item>
<title>命令提示字元的字型</title>
<description><![CDATA[<p>今天看到IEBlog有篇文章<a href="http://blogs.msdn.com/ie/archive/2008/04/22/give-your-eyes-a-treat.aspx">Give Your Eyes a Treat</a>，教你怎麼在命令提示字元裡用Consolas這個字型。相信有調過windows命令提示字元的字型的人，都會對字型設定感到很討厭，因為根本沒字型可以選，看了IEBlog的文章，我才知道原來要在登錄裡面加上相關設定，而且不同的code page也會有影響，所以如果和我一樣是用中文windows，甚至是日文windows，照著IEBlog上的步驟做完一定是沒用的，因為你還要改一下code page，目前我只知道可以改到65001變成UTF-8編碼：</p>



<pre><code>chcp 65001</code></pre>



<p>執行過這個指令後就可以進設定改字型了～～。</p>

<p><a href="http://blog.othree.net/log/2008/04/23/cmd-font/cmd.png"><img alt="" src="http://blog.othree.net/log/2008/04/23/cmd-font/cmd-thumb-400x290.png" width="400" height="290" /></a></p>]]>

</description>
<link>http://blog.othree.net/log/2008/04/23/cmd-font/</link>
<guid>http://blog.othree.net/log/2008/04/23/cmd-font/</guid>
<category>software</category>
<pubDate>2008-04-23 23:53</pubDate>
</item>


</channel>
</rss>